劇情縱覽
Oskar與Stella即將為人父母。從表面上看,他們是幸福的一對。一天,他們決定去探訪Stella的父親Nathan。日子一天天過去,Oskar與岳父之間的不合日趨明顯。Nathan是一個獨來獨往的人,但與女兒的關系卻極為親密。
Oskar與Stella即將為人父母。從表面上看,他們是幸福的一對。一天,他們決定去探訪Stella的父親Nathan。日子一天天過去,Oskar與岳父之間的不合日趨明顯。Nathan是一個獨來獨往的人,但與女兒的關系卻極為親密。
When a young woman faces a deadly diagnosis, she seeks dark magic from a witch in the woods... but every cure has costs.
5個寄養兄弟姐妹團聚回憶,突然經歷了一場災難。最小的妹妹無法得救。事故發生后,四個兄弟姐妹被最小的妹妹嚇壞了。靈媒說,小妹妹不冷靜,她有話要說。四個兄弟姐妹發現了,這是什么?
Shipwreck survivors are found on Beiru Island (Infanto t?), which was previously used for atomic tests. The interior is amazingly free of radiation effects, and they believe that they were protected by a special juice that was given to them by the island's residents. A joint expedition of Rolisican and Japanese scientists explores Beiru and discovers many curious things, including two women only one foot (30 centimeters) high. Unscrupulous expedition leader Clark Nelson abducts the women and puts them in a vaudeville show. But their sweet singing contains a telepathic cry for help to Mothra, a gigantic moth that is worshiped as a deity by the island people. The giant monster heeds the call of the women and heads to Tokyo, wreaking destruction in its path.
阿彪繼承了母親的Kopitiam咖啡館,并與妻子百合子共同經營。這家店曾經生意興隆,但阿彪的管理方式和非傳統的營銷策略卻引發了意外危機,使Kopitiam陷入前所未有的困境。在與一位知名網紅發生沖突后,Kopitiam卷入了媒體風波,導致生意急劇下滑。就在阿彪和百合子拼命努力扭轉局勢時,他們又面臨著被收回店鋪的威脅。他們能否成功度過這場危機,保護自己的家族企業?在逆境中,他們的婚姻和Kopitiam咖啡館又將何去何從?